Frau Holt saß auf einem Hocker, in einer einzigartigen Erleichterung, die den Sockel des Apollo von J. Cooper

Frau Holt saß auf einem Hocker, in einer einzigartigen Erleichterung, die den Sockel des Apollo

(Mrs Holt sat on a stool, in singular relief agaisnt the pedestal of the Apollo )

J. Cooper

Nicht klassifizierte Künstler
felix holt · radikale · literatur · literarisch · george eliot · viktorianisch · englisch · mary ann evans · 19. jahrhundert · illustration · abbildungen · roman · romane · frau holt · korb · sockel · apollo · statue · büste
Frau Holt saß auf einem Hocker, in einer einzigartigen Erleichterung, die den Sockel des Apollo von J. Cooper
Undatiert   ·  Gravur  ·  Bild ID: 141363   ·  Private Collection / bridgemanimages.com
   Bild zu Favoriten hinzufügen
0 Bewertungen
Frau Holt saß auf einem Hocker, in einer einzigartigen Erleichterung, die den Sockel des Apollo von J. Cooper

Frau Holt saß auf einem Hocker, in einer einzigartigen Erleichterung, die den Sockel des Apollo

(Mrs Holt sat on a stool, in singular relief agaisnt the pedestal of the Apollo )

J. Cooper

Nicht klassifizierte Künstler
felix holt · radikale · literatur · literarisch · george eliot · viktorianisch · englisch · mary ann evans · 19. jahrhundert · illustration · abbildungen · roman · romane · frau holt · korb · sockel · apollo · statue · büste
Frau Holt saß auf einem Hocker, in einer einzigartigen Erleichterung, die den Sockel des Apollo von J. Cooper
Undatiert   ·  Gravur  ·  Bild ID: 141363   ·  Private Collection / bridgemanimages.com
   Bild zu Favoriten hinzufügen
0 Bewertungen
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7


Kunstdruck konfigurieren



 Konfiguration speichern / vergleichen

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

(inkl. 20% MwSt)

Produktionszeit: 2-4 Werktage
Bildschärfe: PERFEKT
Weitere Kunstdrucke von J. Cooper
Eine Kugel pflanzte und ging durch Felix Holts Schulter ... Felix fiel Lass mich gehen, du Schuft, sagte Harold heftig, oder ich werde der Tod von dir sein Sie hörte sich Mutter! und fühlte einen leichten Kuss auf die Wange Vater, ich war nicht gut zu dir; aber ich werde sein, ich werde sein , sagte Esther und legte den Kopf auf sein Knie Du bist wunderschön Frau Holt saß auf einem Hocker, in einer einzigartigen Erleichterung, die den Sockel des Apollo Sir Thomas Browne, Illustration von Varia: Lesungen aus seltenen Bücher von J.Hain Friswell veröffentlicht 1866 Paracelsus Theophrastus, Illustration von Varia: Lesungen Von Rare Books von J.Hain Friswell veröffentlicht 1866
Weitere Kunstdrucke von J. Cooper
Eine Kugel pflanzte und ging durch Felix Holts Schulter ... Felix fiel Lass mich gehen, du Schuft, sagte Harold heftig, oder ich werde der Tod von dir sein Sie hörte sich Mutter! und fühlte einen leichten Kuss auf die Wange Vater, ich war nicht gut zu dir; aber ich werde sein, ich werde sein , sagte Esther und legte den Kopf auf sein Knie Du bist wunderschön Frau Holt saß auf einem Hocker, in einer einzigartigen Erleichterung, die den Sockel des Apollo Sir Thomas Browne, Illustration von Varia: Lesungen aus seltenen Bücher von J.Hain Friswell veröffentlicht 1866 Paracelsus Theophrastus, Illustration von Varia: Lesungen Von Rare Books von J.Hain Friswell veröffentlicht 1866
Auszug aus unseren Topsellern
Zwei Paar Hände mit Buch Behemoth und Leviathan Die Sonne Der Traum der Fischersfrau Notre-Dame, Ile Saint-Louis, vom Quai de la Tournelle aus gesehen, Der Fall des Blattes, 1900 Green Waters, 1911 Zusammensetzung Z VIII Die Ameya Genossen, 1924 Seelandschaft Das Blaue Zimmer Der Goldfink (Der Distelfink, Der Stieglitz) Die Sonne Grüner Juni 1909
Auszug aus unseren Topsellern
Zwei Paar Hände mit Buch Behemoth und Leviathan Die Sonne Der Traum der Fischersfrau Notre-Dame, Ile Saint-Louis, vom Quai de la Tournelle aus gesehen, Der Fall des Blattes, 1900 Green Waters, 1911 Zusammensetzung Z VIII Die Ameya Genossen, 1924 Seelandschaft Das Blaue Zimmer Der Goldfink (Der Distelfink, Der Stieglitz) Die Sonne Grüner Juni 1909

Meisterdrucke Logo long

   Hausergasse 25
       9500 Villach, Austria
   +43 4257 29415
   office@meisterdrucke.com
Social Media & Sprachen
                   

Frau Holt saß auf einem Hocker, in einer einzigartigen Erleichterung, die den Sockel des Apollo (DE) Frau Holt saß auf einem Hocker, in einer einzigartigen Erleichterung, die den Sockel des Apollo (CH) Mrs Holt sat on a stool, in singular relief agaisnt the pedestal of the Apollo  (GB) Mrs Holt sat on a stool, in singular relief agaisnt the pedestal of the Apollo  (US)
La signora Holt sedeva su uno sgabello, in singolare rilievo contro il piedistallo dell&39;Apollo (IT) Mme Holt était assise sur un tabouret, au relief singulier sur le piédestal de l&39;Apollon (FR) Mevrouw Holt zat op een kruk, in enkelvoud opluchting op het voetstuk van de Apollo (NL) La Sra. Holt se sentó en un taburete, en singular relieve contra el pedestal del Apollo (ES) Миссис Холт сидела на стуле, в исключительном облегчении, на пьедестале Аполлона (RU)
श्रीमती होल्त एक स्टूल पर बैठीं, एकवचन राहत में अपोलो की पीठ पर बैठ गई (HI) 霍尔特太太坐在凳子上,以阿波罗的基座为特色 (ZH) A Sra. Holt sentou-se em um banquinho, em singular alívio contra o pedestal do Apolo. (PT) Holt夫人は、アポロの台座に対する特異な救済で、椅子に座った (JP) جلست السيدة هولت على كرسي ، في راحة فريدة من نوعها أمام قاعدة أبولو (AE)

Erfahrungen & Bewertungen zu Meisterdrucke
Partner Logos

Kunsthistorisches Museum Wien      Kaiser Franz Joseph      Albertina

Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 25 · 9500 Villach, Austria
+43 4257 29415 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               

Frau Holt saß auf einem Hocker, in einer einzigartigen Erleichterung, die den Sockel des Apollo (DE) Frau Holt saß auf einem Hocker, in einer einzigartigen Erleichterung, die den Sockel des Apollo (CH) Mrs Holt sat on a stool, in singular relief agaisnt the pedestal of the Apollo  (GB) Mrs Holt sat on a stool, in singular relief agaisnt the pedestal of the Apollo  (US) La signora Holt sedeva su uno sgabello, in singolare rilievo contro il piedistallo dell&39;Apollo (IT) Mme Holt était assise sur un tabouret, au relief singulier sur le piédestal de l&39;Apollon (FR) Mevrouw Holt zat op een kruk, in enkelvoud opluchting op het voetstuk van de Apollo (NL) La Sra. Holt se sentó en un taburete, en singular relieve contra el pedestal del Apollo (ES) Миссис Холт сидела на стуле, в исключительном облегчении, на пьедестале Аполлона (RU) श्रीमती होल्त एक स्टूल पर बैठीं, एकवचन राहत में अपोलो की पीठ पर बैठ गई (HI) 霍尔特太太坐在凳子上,以阿波罗的基座为特色 (ZH) A Sra. Holt sentou-se em um banquinho, em singular alívio contra o pedestal do Apolo. (PT) Holt夫人は、アポロの台座に対する特異な救済で、椅子に座った (JP) جلست السيدة هولت على كرسي ، في راحة فريدة من نوعها أمام قاعدة أبولو (AE)


(c) 2020 meisterdrucke.at